멘토링. 12377 Խù ϵǾֽϴ. (287/ 619 page)
ȣ | ۼ | ۼ | |
---|---|---|---|
6657 | 오의진 | I know you've been doing great! You're worth it, honey. | 2016-01-08 23:30:13 |
6656 | 정혜린 | I'll make a brief. | 2016-01-08 20:38:49 |
6655 | 김재학 | [#19. 아니나다를까] sure enough(=as expected) "When I picked it up, and sure enough, it was a message in a bottle." / oh~ sure enough here it is! 오 아니나 다를까 여기 있었네! | 2016-01-08 16:34:57 |
6654 | 김지현 | Keep advancing | 2016-01-08 16:13:24 |
6653 | 신영인 | I should've know there are opportunities | 2016-01-08 15:49:51 |
6652 | 김미주 | I'm really systematic person | 2016-01-08 06:50:37 |
6651 | 김미애 | I can't afford to leave CETC | 2016-01-08 00:48:10 |
6650 | 신영인 | Easy come ,easy go | 2016-01-07 22:08:41 |
6649 | 정혜린 | I would die for you. | 2016-01-07 17:36:50 |
6648 | 김재학 | College와 university는 영국과 미국에서 중등 교육을 마치고 들어갈 수 있는 곳. | 2016-01-07 07:49:22 |
6647 | 김재학 | [#18. college VS university] 영국: college는 특정 기술 및 훈련을 위해 들어갈 수도 있는 곳 미국: college는 학사학위를 받기 위해 들어가는 곳 | 2016-01-07 07:48:58 |
6646 | 김미주 | Keep it real | 2016-01-07 06:19:00 |
6645 | 김미애 | Never speak bad about yourself | 2016-01-07 00:13:09 |
6644 | 김재학 | [#17.아니나 다를까, 말할 것도 없이] sure enough(=as expected) ex) "When I picked it up, and sure enough, it was a message in a bottle." / oh~ sure enough here it is! 아니나 다를까 여기 있었네! | 2016-01-06 07:23:40 |
6643 | 김미주 | Speaking English is our things | 2016-01-06 06:11:25 |
6642 | 김미애 | I loathe when I should hesitate to make a decision. | 2016-01-06 03:13:01 |
6641 | 김미애 | I'm wiped out | 2016-01-05 23:59:27 |
6640 | 조재협 | let me break it down for you - 하나씩 차근차근 설명해줄게 | 2016-01-05 22:14:11 |
6639 | 김재학 | [#16.공감하는 표현2] You can say that again. 두말하면 잔소리지./ same here./ Join the club! I can sympathize with your remarks./ I'm with you(on that)./ I'm agree (with you)./ I think so. | 2016-01-05 19:56:23 |
6638 | 정혜린 | You've saved the day. | 2016-01-05 19:12:52 |